Добре дошли във форума " Michael Jackson The King" !

Пожелаваме Ви приятни минути в нашето прекрасно място

изпълнено с любов и преклонение към

единственият и неповторимият

Майкъл Джаксън!

    Interview with Steve Harvey (2001)


    Female Aquarius Брой мнения : 3160
    Join date : 05.02.2010
    Age : 46
    Местожителство : In a parallel world

    Interview with Steve Harvey (2001)

    Писане by andeli on Нед Юни 06, 2010 2:03 am

    Interview with Steve Harvey (2001)

    Friday, 01 June 2001

    Steve Harvey: This is the single, best call ever on this radio station. This one is bigger than President Clinton calling, ladies and gentlemen, on the phone, put your hands together and show your love for the King Of Pop. Michael Jackson. Yo hear me, you don't hear me? You think I'm lying? You don't feel me watch what I say, hey Mike!


    Steve Harvey: How you doing playa?

    Michael: Wow! How are you?

    Steve Harvey:What's up brother? How you feel man?

    Michael: I went to bed early so I could wake up and speak to you, I'm a very...really big fan of yours, like I told you I saw your show... the Kings Of Comedy? And you did a sketch about the Titanic and I thought that was one of the funniest things I'd ever seen in my life. Incredible!

    Steve Harvey: Michael and I met.

    Michael: In my trailer.

    Steve Harvey: Yeah this year, he invited me.

    Michael: On 'You Rock My World'.

    Steve Harvey: Right, to 'You Rock My World'. I didn't come on air and tell anybody, 'cause I considered that you know, just a private thing between us. I didn't go out and go "Man I was in Michael Jackson's trailer". The brother invited me to his trailer. I met his kids. Great kids man! Michael, GREAT kids man!

    Michael: Thank you very much Sir.

    Steve Harvey: Can I pay you this compliment? Your kids didn't act like little rich kids.

    Michael: Ok.

    Steve Harvey: You know what I mean? I mean they had manners. They were real nice. I was playing ball with the little boy, and he didn't wanna stop. He just kept throwing me the ball, after a while I got into it like "Ah little Prince here you go I'm gonna throw you a hot one, catch it" Mike...

    Michael: Yes?

    Steve Harvey: Hey man, I cannot tell you man, how big this is for us to be here man.

    Michael: Oh God bless you, you're just a great talent. You're really incredible. You're very funny, gosh, very funny, you got me screaming when I watch ...the thing I watch all the time, hehehe.

    Steve Harvey: This is too funny, man. We was having a good time in his trailer man, just wanted to...really, really nice people man Really, really nice people in this business man, I got something else for you too Mike. I talked to your Personal Assistant...I got a new DVD out, I'm sending you that. You'll hear that today.

    Michael: Oh cool! Oh thank you, thank you!

    Steve Harvey: Oh, Mike Jackson on the phone. I don't even know what to ask him! Hey Mike I got one for you.

    Michael: Yeah?

    Steve Harvey: Lemme ask you this question. When you were performing on the 30th Anniversary Special, did you have an emotional moment when you and your brothers was on stage. `Cause there was this moment during this performance, and you kneeled down and you stayed there, and your brothers were looking at you like "Ok Mike, come on!" Was that real?

    Michael: It's always real, and I take that moment and I pray not to cry, and I usually do. You know, because everything goes back to me, from conception you know to when we were little babies and children, and out to see of this all things. You know, the agitation and notoriety, and it's just a work from God, it all goes through me real fast, you know it's a blessing and I just break down and I cry at that moment. But I try not to show it to the audience and I just can't help it you know...

    Steve Harvey: Well I saw that man. I thought that was real, you know I think man, that people when they see these things in you brother, that allows them to see a glimpse of the REAL Michael Jackson that often times only your closest friends get to see, and I thought that was a great moment man. I enjoyed that. That was my favorite part of the show. I said "If I ever talk to this bro I'm gonna ask him about it" that was hot man. That was hot. You know it's so much man that we could talk about, you know, your career and everything. Your sister called the radio station, Janet called (radio chat) first of all Michael, let me introduce you to my co-hosts on the show Shirley Strawberry and Dominique Deprima, cause they are busting to say hi.

    Co-Hosts: Good morning Michael.

    Michael: Good morning!

    Co-Hosts: Hi Michael

    Michael: How are you?

    Co-Hosts: Great!

    Michael: Oh great

    Co-Hosts: We are such big fans (huge fans)

    Michael: Oh thank you so much, oh...

    Co-Hosts: I love your album, I really enjoy your album

    Michael: Oh thank you very much

    Steve Harvey: Yeah the new album Mike

    Co-Hosts: We really love it, seriously.

    Michael: Thank you so much

    Co-Hosts: Break Of Dawn, I keep playing Break Of Dawn. I know (laughs)

    Michael: Oh very...

    Steve Harvey: Hey Mike, hey Mike listen to this we had the OJ's on the show Monday, and we were talking about your album, and OJs and this is Eddie LeVerge's take on your album. He said "Mike threw Rock My World out there at 'em" and then just said "Hold Up! Ya'll ain't seen nothing yet!" Then you dropped Butterflies, and Butterflies man, I'm telling you on this station right here, I play Butterflies at least twice a morning, and in four hours that ain't right on the radio.

    Michael: Heh!

    Co-Hosts: Sounds right to me!

    Steve Harvey: Hey Mike, where did you get Butterflies from?

    Michael: Well Butterflies is ...was these two girls and they came with the song and we .kinda worked together. It's mainly these other two girls who mainly composed that one, and I think they're British, they're British girls, they're black British girls. And they were just phenomenal, and I thought it was just something I really, really liked. We did some kinda counter, you know hooks and lines and painted it with different sounds and everything, different colors, and so we produced it and we produced it and just created something that was just acceptable and it ended up going on the album. I'll do at least over 100 songs until I come up with about 20-30 that I like, I cipher it down. You know.

    Steve Harvey: Wow! A 100 songs before you come with 20-30 that you LIKE?

    Michael: Yeah, it was actually more this time, more than 100...

    Steve Harvey: Hey man, Mike, I know you ain't this type of brother, but I am, so I'm just gonna put it out real like this, but ever since you came back I told Usher and Sisqo to but his shirt back on "Put your shirt BACK ON, Mike is back! Take off that glove! The KING IS BACK baby!" Hey man, we have got over the years, all of us...your true fans Michael are still out there in the streets and I can't even tell you, I speak at prisons across the country often times, and I was at a prison detention center out here and one of the brothers that was locked away he says "Steve the love that you been giving Michael Jackson on the air, he say if you ever, ever talk to him, tell him that up in here man, we've been feeling his music for a LONG time"

    Michael: Wow, that's beautiful...

    Steve Harvey: Yeah that's a great compliment man to what you've been to people like for all this years man, I mean brother I don't know if anyone's ever said thank you to you for the way you put it down, for all of the music you gave us, that's still in our hearts man, I don't know if nobody ever said thank you to you man...

    Michael: Oh god bless you, that's so beautiful, it's ...I appreciate that it's not easy being in my position because to create so much sensationalism and tabloids, people lie, they create rumors and stories, and none of it's true. And it's very difficult, it's not easy, it's very hard, and you end up...you hurt sometime and you try being resilient as possible, but it's very, very difficult, because there's tabloids who lie and they just hate that they're jealous. So when you read it, it's a lie, don't believe it, burn it, we should have a tabloid burning, we should have a tabloid burning, make a mountain out of them and just destroy them, they just hate to see us grow and build and build, there's nothing wrong with that, they can and it's ok, what should I do, you know, re-enforce the talent that God gave us... and that's all I wanna do, share the love and gift of entertainment, I don't wanna hurt anybody...

    Steve Harvey: That's real and man, you know what man, I'm just gonna say this man, I talked with your mom off the air before through Jermaine, he and I had a conversation on the air and he called me off the air, and I was talking to your mother, Miss Jackson off the air.

    Michael: She's wonderful

    Steve Harvey: I told Miss Jackson, I said to her "a phenomenal job you've done in raising as many talented children that you have and still maintain them as a family", and she was thanking me because I had ..came forward on your behalf on more than one occasion, concerning several issues man, that were just totally false about you. And I prompted everybody to go out and get a copy of the GQ article from 1994. And GQ had a lot of back issues be ordered because of this, and a lot of people read the article and found out the real truth behind a lot of things that were so false man, and your mum was thanking me for saying that on the radio, and I just wanna say man, that there are lot of people out here man that really feel you playa, they just wish they could just feel you some more, and a phone call like this Mike, I gotta tell you...you go a long way man.

    Michael: Well thank you so much, I don't do it often at all, I never do it, I never do it, this is the first. Well, for you, I'm happy to do it for you, I mean it's from the bottom of my heart, you've been so kind and wonderful to me, somebody...people used to tell me in different places, "There's this guy that talks about you every day" and I go "Who is it?"..."his name is Steve" and I go "Steve?" and then I saw the Kings Of Comedy show and I went "This is the guy and oh my God now I'm a fan of him now"

    Steve Harvey: You gave me a call and it was real crazy cause like going to see Mike ain't no, you just don't walk up and go "Hey Mike, I'm here", you gotta go through some channels. And it was great man that you had me there, Hey Mike, listen can you tell us exactly what is Never Never Land? Can you clear that up for the listeners?

    Co-Hosts: NEVERland

    Steve Harvey: Neverland? Oh right there I thought it was Never Never Land...

    Michael: Well that's ok too if you want to call it Never Never Land. It's just a serene and tranquil place to just relax and enjoy yourself, and leave your troubled mind and things that irritate you in your heart and in your soul behind, once you're in the gates, it's just a very wonderful, quiet, loving place, and where there's lakes and you know, rolling hills and grass and trees and rides and trains.

    Steve Harvey: How big is it, Mike? How big is it, Mike?

    Michael: It's 3000 acres.

    Co-Hosts: Sounds like paradise!

    Steve Harvey: 3000 acres? I got 70 acres in Texas and I thought I was king, I got 70 acres, you got 3000!

    Michael: Well I get to compensate for the loss of the childhood I never got to enjoy, childlike things. It's just for everybody, we have handicapped kids with cancer, terminally ill children, leukemia kids, Make A Wish Foundation, Dream Street...we've been doing this for over 9, 10, 11 years...

    Steve Harvey: Wow

    Michael: Yeah and I did it before...we never wave a flag, we never try and get press support, I do it quietly, we've helped...by the busloads they come, we're not allowed cameras or videos but I do it quietly, cause this charity is from the heart, not to say "Look at me, look what I'm doing", but I do it quietly from the heart, I've been doing this for many years, many, many years... one day maybe you can meet me here and we can say hello?

    Steve Harvey: You know that would be great, to everybody who's just tuning in we're interviewing live on the radio MICHAEL JACKSON, this is like a bomb, this is da bomb interview, this tops it for me, you know Mike I've had President Clinton call me from Air Force One before, and it did not have this impact, believe me cause Clinton's cool and everything

    Michael: I really like him

    Steve Harvey: He and Michael

    (Steve Harvey laughs and sings some Michael songs, Michael goes into a fit of hysterics)

    Steve Harvey: I got the King Of Pop on the floor, I am the King!, hey Mike man, lemme tell you something, you invited me to Neverland, but lemme tell you this, me and my wife have a foundation it's called the "Steve and Mary Harvey Foundation" and we've been trying to put together man you know there are so many children man out here in the LA districts that just don't have any books, they just do not have a book man, and with all the budget cuts that are going down man most of these schools are going down and they're just not getting an education, and for example Mike, I walked into classrooms with children in it, they had 38 children. 23 desks and 8 books, with 38 kids, 23 desks and 8 books...

    Michael: Wow!

    Steve Harvey: And it broke my heart man so I took some news cameras down there, so instead of having me coming down to Neverland, I mean it'd be great for me but if my foundation got together a bus of really really inner city kids that were real young and never been out of their neighborhood and never saw anything great, if I could arrange it through your people man, I'd pay for the bus and everything, if we could get a busload of kids...

    Michael: You got it, we'll do it, that's what we do, I would be more than pleased and happy to do that, that's what we do...

    Steve Harvey: You know what Mike, what I'll do is I'll put a little contest together on the radio and we'll go to the schools that have the least and cause these children man, if they had the chance to see something outside of their neighborhood, some of these have kids have never been to the beach out here, some of these kids have never been to Beverly Hills out here

    Michael: Wow!...

    Steve Harvey: If we could get that worked out man at the top of the year, my foundation would happily pay for the buses and lunches, I know you'll take care of my tab but...

    Michael: Yeah of course

    Steve Harvey: I think that'd be great. I think that'd be great.

    Michael: Wow I'd love to do it.

    Steve Harvey: Hey Mike, hey man, if you could say, the new album is out, it's called 'Invincible'

    Co-Hosts: It's really good

    Michael: Thank you

    Steve Harvey: And he didn't call in to promote the album, this ain't what the call is about, it's just playa to playa, brother to brother, dog to dog.And he didn't call in to promote the album, this ain't what the call is about, it's just playa to playa, brother to brother, dog to dog.

    Co-Hosts: We just want him to know we appreciate it, that's all, the good music he still makes is just as good as he was from years ago, we love it, we're big fans of you Michael. Big fans.We just want him to know we appreciate it, that's all, the good music he still makes is just as good as he was from years ago, we love it, we're big fans of you Michael. Big fans.

    Michael: God bless you, thank you so much.

    Steve Harvey: Hey man, that's the one thing man, that I want to get across to people is that the brother on the phone, has been a brother the whole time, in regardless of what you hear in the media, what you read about, the tabloids, they're garbage, they print stuff about everybody false all the time...just this guy right here is one of the nicest people in this business, and been that way a long time, and hasn't harmed a hair on anybody's head but people have gone out to him for monetary gains just to get money man... if you read the GQ article in 1994, get a copy of it, send off and read it with Michael Jackson on the cover, it will tell you this whole story and exactly what happened, and I mean it was very revealing, and I was stunned, but not really because I know how people are cause I only get a taste of it, and I ain't even Michael Jackson. Plus Mike, I'm dangerous, when you come near me I cuss and spit, I do all kinds...I got friends in low places. Hey Mike, if you need a couple of them friends just roll out there, you know I'm real Mike, if the tabloids are getting on your nerves we can get the tabloids billed and burnt down.

    Michael: Good, we need to, we need to do it... we need to do it.

    Steve Harvey: Let's be real Mike, I got some boys that can get over there, I'm talking about from low places. Let's be real Mike, I got some boys that can get over there, I'm talking about from low places.

    Michael: Yeah they're disgusting, especially those ones that disguise themselves as legitimate and they're just tabloids at their worst.

    Steve Harvey: Yeah I've read a couple of them newspapers too.

    Michael: Yeah, they're worse. Yeah, they're worse.

    Steve Harvey: Hey man, I think it's great for the masses to hear you, and man, every now and then Mike just gimme a call playa cos my interview with you is always this way, the morning show is motivational and uplifting, we are not here to tear nobody down, to poke fun, I've got a million jokes I can do about anything else, but I never get off into people's personal lives but you brother, you have meant a lot to people man.

    Michael: Thank you so much. Thank you so much.

    Steve Harvey: And I wanna say something to you special too man, cause a lot of people don't get this way too, but I gotta tell you something, you mean something to black people man, don't ever think you don't and you haven't.

    Michael: Wow Wow

    Steve Harvey: Cause you have really meant something to the minorities across this country man, and you remember that about your music man, you remember that about your videos. You touch us that way, and I'm giving you something from one brother to another that mainstream America can't give to you but it's what you have done in representing black people...

    Michael: I'm proud of my heritage

    Steve Harvey: Come on playa, say it...

    Michael: I'm proud of it, I'm proud to black, I'm honored to be black, and I just hope that one day that they will be fair and portray me the way I really am, just a loving and peaceful guy wanting to make wonderful, unprecedented entertainment and songs and music and film for the world, you know that's all I wanna do, I am no threat, I just wanna do that, that's all I wanna do. I want to be a joy to the world.

    Steve Harvey: You've been doing it man, you've been doing it, you've been doing it for a long time. I say it...Sisqo, Usher, put your shirt on (Michael laughs), Mike is back! The King Of Pop is BACK!

    Co-Hosts: He's crazy Mike, he's crazy!

    Steve Harvey: Michael Jackson, Steve Harvey, the Morning Show, we've got big love for you playa.Michael Jackson, Steve Harvey, the Morning Show, we've got big love for you playa.

    Michael: I love you more. Lots more.

    Steve Harvey: Hey brother, big love to you, call us again!

    Michael: I love you all, thank you very much

    Steve Harvey: Show your love, for the one and only King Of Pop...

    Michael: I love you.

    Steve Harvey: I love you too, guy...


    Female Aquarius Брой мнения : 3160
    Join date : 05.02.2010
    Age : 46
    Местожителство : In a parallel world

    Re: Interview with Steve Harvey (2001)

    Писане by andeli on Нед Юни 06, 2010 2:06 am

    Steve Harvey: Това е единственото и неповторимо, най-добро обаждане, постъпвало някога в това радио. По-добро е от обаждането на Президента Клинтън. Дами и господа, съберете длани и покажете своята любов за Краля на Попа. Майкъл Джексън. Чувате ли ме, не ме ли чувате? Мислите, че ви лъжа? Ако не ми вярвате, просто чуйте какво ще кажа - здрасти, Майк!


    Steve Harvey: Как си, пич?

    Michael: Wow! Ти как си?

    Steve Harvey: Какво става, братко? Как се чувстваш, човече?

    Michael: Легнах си рано, за да стана навреме за разговора си с теб. Аз съм много голям твой почитател; казвал съм ти, че гледах шоуто ти ... Кралете на Комедията? Ти направи един скеч за „Титаник” и това беше едно от най-смешните неща, които съм гледал през живота си. Беше невероятно!

    Steve Harvey: Майкъл и аз се срещнахме ...

    Michael: В моята каравана.

    Steve Harvey: Да, тази година. Той ме покани.

    Michael: На (снимачната площадка на) 'You Rock My World'.

    Steve Harvey: Точно така, 'You Rock My World'. Но аз не съм споделял това в ефир, защото сметнах, че това е личен момент помежду ни. Не съм тръгнал да разправям наляво-надясно: „Леле, бях в караваната на Майкъл Джексън. Човекът ме покани в караваната си. Запознах се с децата му.” Страхотни деца, човече! Майкъл, имаш невероятни деца!

    Michael: Много благодаря, сър.

    Steve Harvey: Мога ли да ти направя един комплимент? Децата ти изобщо не се държаха като малки богаташчета.

    Michael: Ok (смее се).

    Steve Harvey: Нали разбираш какво имам предвид? Имам предвид, че се държаха много възпитано. Бяха много мили. Играх си на топка с момченцето и то не искаше да спираме. Просто не спираше да ми подава топката и по едно време аз му казвам: „Ах, малък Принц, ето сега ще ти подам една гореща топка, хвани я”. Майк ...

    Michael: Да?

    Steve Harvey: Човече, не мога да ти опиша какво означава за нас да си тук в този момент.

    Michael: О, Бог да те благослови, ти си велик талант. Ти наистина си невероятен. Много си смешен, ужасно смешен, караш ме да се заливам се от смях като те гледам.

    Steve Harvey: Много се забавлявахме в караваната му ...аз исках да ... Имам нещо за теб, Майк. Говорих с личния ти асистент ... Наскоро издадох ново DVD, изпращам ти копие. Ще го видиш още днес.

    Michael: О, страхотно! Благодаря. Благодаря ти!

    Steve Harvey: Майкъл Джексън е на телефона, а аз дори не знам какво да го попитам! Майк, сетих се какво ще те питам.

    Michael: Да?

    Steve Harvey: Нека ти задам следния въпрос. По време на концерта 30th Anniversary Special имаше един много емоционален момент, докато беше на сцената с братята си. Когато коленичи по време на изпълнението и остана така, а братята ти те гледаха все едно казваха „ОК, Майк, хайде стига!” Това истинско ли беше?

    Michael: Винаги е истинско, в моменти като този просто спирам и се моля да не се разплача, но обикновено се разплаквам. Просто всичко ме връхлита, разбираш ли, целият ни път, от бебета та чак до днес, когато ставам свидетел на всичко това ... това вълнение, славата, то просто е Божие дело... и всичко това минава през съзнанието ми ужасно бързо, разбираш ли, това е благословия ... и в този момент аз просто рухвам емоционално и се разплаквам. Опитвам да не го показвам на публиката, но то е по-силно от мен ...

    Steve Harvey: Видях го с очите си, човече. И си помислих, че е истинско. Според мен, когато хората видят тези неща в теб, братко, това им позволява да зърнат частица от истинския Майкъл Джексън, когото само най-близките му приятели имат шанса да видят и според мен това беше велик момент, човече. Хареса ми. Това беше любимата ми част от шоуто. Казах си: „Ако някога ми се удаде шанс да говоря с него, ще го попитам за това”. Беше страхотно. Има толкова много неща, за които можем да говорим, за кариерата ти, за всичко. Сестра ти се обади в радиото, сестра ти Джанет, ... но нека първо ти представя Шърли Стробъри и Доминик Деприма, с които водим заедно това шоу ... защото те напират да кажат здрасти.

    Co-Hosts: Добро утро, Майкъл.

    Michael: Добро утро!

    Co-Hosts: Здрасти, Майкъл.

    Michael:Как сте?

    Co-Hosts: Страхотно!

    Michael: О, радвам се.

    Co-Hosts: Ние сме много големи почитателки (огромни)

    Michael: О, благодаря ви много ...

    Co-Hosts: Обожавам албума ти, наистина много ми харесва.

    Michael: О, благодаря ти много.

    Steve Harvey: Да, новият албум, Майк.

    Co-Hosts: Обожаваме го, съвсем сериозно.

    Michael: Много ви благодаря.

    Co-Hosts: Break Of Dawn, непрекъснато слушам Break Of Dawn. (смее се)

    Michael: О, много ...

    Steve Harvey: Ей, Майк, ей, Майк, чуй това, в понеделник в шоуто ни гостуваха OJ's и говорихме за албума ти и ето какво каза Eddie LeVerge's за албума ти. Каза „Майк просто им подхвърли Rock My World и само каза – Чакайте! Още нищо не сте видели!” И после ти пусна Butterflies, ... а Butterflies, човече, нека ти кажа, в тази радиостанция аз пускам Butterflies минимум два пъти всяка сутрин, а в рамките на четири часа това не е много редно за едно радио.

    Michael: Heh!

    Co-Hosts: На мен ми звучи съвсем редно!

    Steve Harvey: Ей, Майк, откъде се появи Butterflies?

    Michael: Ами, Butterflies е ... две момичета дойдоха при мен с тази песен и ние ... един вид, работихме заедно. В основни линии двете момичета композираха песента ... мисля, че са англичанки, да, чернокожи момичета от Великобритания. Те бяха просто феноменални, песента страшно много ми хареса. Пипнахме я малко, добавихме някой и друг ред, боядисахме я с различни звуци, с различни цветове, продуцирахме я и накрая тя се озова в албума. Аз правя по около 100 песни, от които пресявам 20-30, и чак тогава започвам да подбирам...

    Steve Harvey: Wow! 100 песни, преди да подготвиш 20-30, които ХАРЕСВАШ?

    Michael: Да, този път всъщност бяха повечеот 100.

    Steve Harvey: Хей, Майк, човече, знам че не си такъв тип човек, обаче аз съм, така че ще бъда откровен и ще го кажа направо ... след като ти се върна, аз просто казах на Usher и Sisqo да си обличат ризите. „Обличайте си ризите, момчета, Майк се върна! Сваляй тази ръкавица! КРАЛЯ СЕ ВЪРНА, рожбо!" Човече, след всички тези години , ние, верните ти фенове, Майкъл, все още сме тук. ... дори не мога да ти опиша, ходя често по затворите из цялата страна, правя представления ... и в един от затворите, един наш чернокож брат, който излежава присъда ми казва: „Стив, тази любов, която даваш на Майкъл Джексън в ефир ... ако някога, някога имаш шанс да говориш с него, кажи му, че тук се кефим на музиката му от ДОСТА време, човече”.

    Michael: Wow, това е страхотно...

    Steve Harvey: Да, голямо признание за това, което означаваш за всички тези хора през всички тези години ... искам да кажа ... братко, не знам дали някой някога ти е казал ‘благодаря’ за музиката, която си създал и си ни дал, тя все още е в сърцата ни, човече. Не знам дали някой някога ти е благодарил ...

    Michael: О, бог да те благослови, много красиви думи, това е ... Оценявам го, особено от позицията, в която се намирам, това търсене на сензации от таблоидите. Хората лъжат, създават слухове и всякакви истории, които не са верни. И е много трудно, не е лесно ... много е трудно, понякога ме боли, опитвам се да издържам, доколкото ми е възможно, но е много, много трудно, защото таблоидите лъжат ...просто мразят и завиждат. Затова когато четете тези лъжи, не им вярвайте, изгорете ги ... трябва да си направим клада от всички таблоиди, да направим цяла планина от тях и просто да ги унищожим. Те не обичат да виждат успеха ни, напредъка, а в това няма нищо лошо, но те го могат и го правят, безсилен съм срещу това ... какво можем да направим, освен да затвърдим таланта, който Бог ни е дал ... това е всичко, което искам да правя, да споделям любовта си и таланта си да развличам хората, не искам да наранявам никого...

    Steve Harvey: Така е, човече, и знаеш ли какво ... ето какво ще ти кажа, говорих с майка ти преди време, извън ефир, чрез Джърмейн, той участва в шоуто ни веднъж, и ми се обади извън ефир, та аз говорих и с майка ти, госпожа Джаксън.

    Michael: Тя е прекрасна.

    Steve Harvey: Казах на госпожа Джаксън ... казах й „феноменална работа сте свършила, госпожо, като сте отгледала толкова талантливи деца и все още поддържате целостта на семейството”. И тя ми благодари, защото няколко пъти съм говорил в твоя защита относно ... различни проблеми, които бяха пълни лъжи. И аз препоръчах на всички да си вземат броя на списание GQ с онази статия* от 1994.
    Много копия от това издание бяха поръчвани допълнително именно заради това, и много хора прочетоха статията и прозряха истината зад много неща, които изобщо не бяха верни и майка ти ми благодари, че съм казал това по радиото ... и аз искам да ти кажа, че има много хора, които те разбират, но искат да те разберат още повече ... така че този телефонен разговор, Майк ...това е голяма стъпка, човече.

    Michael: Много ти благодаря. Не го правя често, това с обажданията, даже никога, това май ми е първото. Но съм щастлив да го направя за теб, правя го от все сърце, наистина, ти винаги си бил толкова мил с мен ... хората постоянно ми казваха, от най-различни места: „Има един човек, който говори за теб всеки ден”. И аз питам: „Кой е той?” ... „Казва се Стив” и аз питам „Стив?” ... та тогава гледах „Кралете на Комедията” и си казах: „Значи това е човекът, божичко, вече съм негов почитател”.

    Steve Harvey: Ти ми се обади и беше голяма лудница, защото когато отиваш да се видиш с Майкъл Джексън, не можеш просто да се появиш и да кажеш: „Ехо, Майк, тук съм”. Първо минаваш през разни канали. Но беше страхотно, че ме покани, човече. ... Ей, Майк, можеш ли да ни кажеш какво точно е НевърНевърЛенд? Можем ли да разясним този въпрос за слушателите?

    Co-Hosts: НЕВЪРленд.

    Steve Harvey: Невърленд? О, да, вярно, аз мислех че е НевърНевърЛенд ...

    Michael: И така става, спокойно може да го наричаш НевърНевърЛенд, ако искаш. Това е едно спокойно и тихо място, където можеш да си почиваш и да се забавляваш, да загърбиш проблемите, които тормозят душата и съзнанието ти. Веднъж щом преминеш портите и влезеш вътре, веднага усещаш, че това е едно прекрасно място, обвито с любов и спокойствие, където има езера, хълмове, трева, дървета, увеселителен парк, влакчета ...

    Steve Harvey: Колко е голямо, Майк? Колко е голямо?

    Michael: 3000 акра.

    Co-Hosts: Звучи като Рая!

    Steve Harvey: 3000 акра? Аз имам 70 акра в Тексас и се мислех за цар, едва ли не. Аз имам 70 акра, ти имаш 3000!

    Michael: Ами опитвам се да компенсирам загубата на детството си и нещата, на които не съм имал възможност да се радвам. Но то просто е за всички, тук идват неизлечимо болни деца, с рак, с левкемия ... фондациите Make A Wish, Dream Street...правим това от 9, 10, 11 години...

    Steve Harvey: Wow

    Michael: Да, правил съм го и преди, но ... никога не веем байрака, никога не се мъчим да търсим медийно внимание ... правя го тихо ... идват цели автобуси с деца, не снимаме с камери или фотоапарати, защото благотворителността идва от сърцето, а не за да кажа „Вижте ме, вижте какво правя” ... така че предпочитам да го правя тихо, правя това от много години, много, много години ... някой ден може да наминеш да кажеш здрасти.

    Steve Harvey: Това би било страхотно ... За всички, които едва сега включват радиоприемниците си, интервюираме на живо в предаването МАЙКЪЛ ДЖЕКСЪН, това е истинска бомба, това интервю е динамит, това е най-върховното ми постижение, ... знаеш ли, Майк, дори президентът Клинтън ми се е обаждал в радиото от Air Force One, но такъв ефект не сме постигали, повярвай ми, макар че Клинтън си е готин и всичко останало ...

    Michael: Аз много го харесвам.

    (Steve Harvey започва да пее песни на Майкъл и Майкъл се залива от смях)

    Steve Harvey: Накарах Краля на Попа да се въргаля по пода от смях, аз съм Краля! ... Майк, човече, нека ти кажа нещо, ти ме покани в Невърленд, но нека ти кажа това ... аз и жена ми имаме фондация, казва се "Steve and Mary Harvey Foundation" ... опитваме се да ... има толкова много деца, тук в LA и околностите, които нямат никакви учебници и с всички тези ограничения в бюджета напоследък повечето от тези училища загиват, а децата просто не получават образование ... един пример, Майк, влязох в класна стая с 38 деца. 23 чина и 8 учебника за 38 деца ... 23 чина и 8 учебника ...

    Michael: Wow!

    Steve Harvey: Това просто ми разби сърцето, човече, затова изпратих там камери от новинарски емисии ... така че вместо да идвам на гости в Невърленд – не че нямам желание – но какво ще кажеш, ако моята фондация доведе един автобус с деца от най-западналите райони, малки деца, които никога не са излизали извън пределите на квартала си и никога не са виждали нещо наистина хубаво ... дали ще е възможно да уредя това с твоите хора, аз ще платя за автобуса и всичко останало ...

    Michael: Считай го за направено, разбира се, точно това правим ние, ще бъда повече от доволен и щастлив да направя това, ние се занимаваме точно с такива неща ...

    Steve Harvey: Знаеш ли какво, Майк, ето какво ще направя, ще организирам един малък конкурс по радиото и ще обиколим училищата, които са най-зле ... защото тези деца, човече, ако им се даде възможност да видят нещо извън техния квартал ... някои от тези деца никога не са виждали брега на морето, никога не са били в Бевърли Хилс...

    Michael: Wow!...

    Steve Harvey: Ако можем да организираме това до края на годината ...

    Michael: Да, разбира се ...

    Steve Harvey: Мисля, че това би било страхотно. Това би било страхотно.

    Michael: Wow, с удоволствие ще го направя.

    Steve Harvey: Ей, Майк, ей, човече, излезе новият ти албум, наречен 'Invincible'.

    Co-Hosts: Много е добър.

    Michael: Благодаря ви.

    Steve Harvey: Но той не ни се обади, за да рекламира албума си, не това е целта на този разговор, това е разговор между пичове, между братя, между мъжкари.

    Co-Hosts: Ние просто искаме да му кажем, че много харесваме албума, това е всичко, той продължава да прави все така хубава музика, както преди години. Обожаваме я, ние сме големи твои почитатели, Майкъл. Големи почитатели.

    Michael: Бог да ви благослови. Благодаря ви много.

    Steve Harvey: Ето това искам да разберат всички, че човекът, който е на телефона в момента, е такъв през цялото време ... независимо какво чувате по телевизията или четете по вестниците ... таблоидите са боклук, те непрекъснато бълват лъжи за всички ... само че този човек тук е един от най-свестните хора в този бизнес, и е такъв от доста време насам, и не не е наранил дори косъм от главата на когото и да било, но хората го преследват заради финансови интереси, искат просто да изкопчат пари от името му ...ако прочетете статията в GQ от 1994, набавете си копие, поръчайте да ви го изпратят, Майкъл Джексън е на корицата, прочетете статията и ще разберете цялата история, какво точно се е случило ... с всички подробности, аз бях шокиран, но не съвсем, защото тези хора са ми ясни, имам някаква бегла представа от личен опит и то без дори да съм Майкъл Джексън. Освен това, Майк, аз съм опасен, приближиш ли се до мен, плюя и ругая и какво ли още не... Имам приятели в много лоши среди, така че ако ти трябват двама-трима от тях, само ми звънни, знаеш, че не се шегувам, Майк, ако таблоидите ти лазят по нервите, ще си направим клада от тях.

    Michael: Чудесно, точно това трябва да направим ... трябва да го направим.

    Steve Harvey: Съвсем сериозно, Майк, имам едни момчета, които могат да дойдат, ако имаш нужда, говоря за хора от много тъмни среди ...

    Michael: Да, отвратителни са, особено онези, които се представят за официални медии, а по същество са таблоиди от най-долна класа.

    Steve Harvey: Да, попадали са ми някои такива вестници.

    Michael: Да, ужасни са.

    Steve Harvey: Ей, човече, страхотно е, че хората могат да те чуят ... обаждай ми се от време на време, Майк, моите интервюта с теб ще са винаги такива. Това сутрешно шоу е мотивиращо и ободряващо, ние не сме тук, за да очерняме когото и да било, тук сме, за да забавляваме, имам един милион шегички за разправяне, но никога не се завирам в личния живот на хората ... но ти, братко, означаваш страшно много за много хора.

    Michael: Благодаря ти, много ти благодаря.

    Steve Harvey: И още нещо специално искам да ти кажа, понеже много хора го премълчават, но аз ще ти го кажа – ти означаваш страшно много за чернокожите, човече, не си мисли, че не е така, да не си посмял да си го помислиш.

    Michael: Wow Wow

    Steve Harvey: Защото ти наистина означаваш много за малцинствата в тази страна, говоря за музиката ти, за видеоклиповете ти. Докосваш ни чрез тях, казвам ти го като брат на брат, преобладаващата част от Америка може да не ти го признава, но ти защитаваш интересите на чернокожите ...

    Michael: Гордея се с потеклото си ...

    Steve Harvey: Хайде, пич, кажи го....

    Michael: Гордея се, че съм чернокож, за мен е чест, че съм чернокож, и искрено се надявам, че един ден те ще се отнасят почтено с мен и ще ме представят такъв, какъвто съм в действителност – кротък човек с любящо сърце, който иска да съдава прекрасна и несравнима музика, танци, песни, филми за целия свят ... това е всичко, което искам, аз не съм заплаха за никого, това е всичко, което искам. Искам да доставям радост на света.

    Steve Harvey: Ти го правиш, човече, правиш го, и то от доста време ... Аз вече го казах, Sisqo, Usher, обличайте си ризите (Майкъл се смее), Майк се върна! Краля на Попа се ВЪРНА!

    Co-Hosts: Той е луд, Майк, луд е!

    Steve Harvey: Майкъл Джексън, Стив Харви, Сутрешното Шоу, приеми голямата ни любов, човече.

    Michael: Аз ви обичам повече.Много повече.

    Steve Harvey: Ей, братко, обичаме те, обади ни се пак!

    Michael: И аз ви обичам, благодаря ви много.

    Steve Harvey: Покажете любовта си за Краля на Попа, единствен и неповторим!

    Michael: Обичам ви.

    Steve Harvey: И аз те обичам ...
    *Става въпрос за статията „Was Michael Jackson Framed?"
    The Untold Story
    By Mary A. Fisher
    GQ, October 1994

    Превод: Калин@


      В момента е: Нед Фев 18, 2018 12:20 pm